Как включить синхронный перевод в скайпе. В скайпе появился синхронный перевод: как это работает. Нейронные сети в Skype Translator

Что такое Skype Translator и как им пользоваться?

Новость: В Skype заработал синхронный переводчик

Почти ровно год назад мы писали новость о том, что программа Skype научилась переводить речь в реальном времени. Данная разработка получила название Skype Translator. На тот момент времени ожидалось, что рабочая версия переводчика будет доступна пользователям уже к концу 2014 г., однако данное событие произошло лишь сейчас.

Использовать возможности Skype Translator, который онлайн переводит текстовый чат и видеообщение, теперь могут все пользователи Skype! Разговор переводится на другой язык в режиме реального времени, при этом на экране параллельно отображается текст разговора. На данный момент времени Skype Translator может переводить с английского, испанского, китайского, итальянского и наоборот в режиме разговора голосом, а... также переводить текстовые сообщения на более чем 450 языков мира .

Всё, что необходимо для того, чтобы лично оценить возможности онлайн переводчика Skype, это скачать программу с Windows Store и наличие операционной системы Windows 8 или Windows 10 Technical Preview (пока поддерживаются только эти платформы). В будущем Microsoft планирует выпустить версии не только для других серий своей ОС, но и для других платформ, включая Linux.

Как работать в Skype Translator

Запустив Skype Translator, вы автоматически войдете в Skype с помощью учетной записи Майкрософт, так же как и в Skype для современной ОС Windows. После запуска приложения Вы увидите текст на синем фоне и кнопки для продолжения работы:

Нажмите кнопку I agree (Принимаю), чтобы продолжить.

При первом запуске необходимо выбрать язык (в дальнейшем его можно менять через меню настроек). В списке языков кроме английского, китайского, итальянского и испанского будут и другие — сейчас они доступны только для перевода текста мгновенных сообщений. Поэтому для перевода речи вам будет предложено выбрать английский, китайский, итальянский или испанский.

После входа в Skype Translator выберите нужный контакт и включите функцию перевода, переместив ползунок Translation (Перевод) в положение ON (ВКЛ.).

Из раскрывающегося меню выберите язык общения.

Во время разговора с переводом окно выглядит следующим образом (под исходным сообщением отображается его перевод):

Не забудьте после окончания сессии общения оценить качество перевода Skype Translator ибо разработчики в настоящее время активно прислушиваются к оценкам и комментариям пользователей программы и оперативно вносят поправки и улучшения.

Данное видео наглядо показывает как всё это работает в реальности:

В условиях глобализации потребность в коммуникации между людьми резко возросла. Умение общаться на не своем родном языке является преимуществом, особенно в бизнесе. Английский является вторым (после китайского) наиболее распространенным языком на планете. Около 1,2 миллиарда людей в 85 странах мира разговаривают на английском.

Что если вы могли бы общаться на любом комфортном для вас языке, но в то же время говорили на языке слушателя? Корпорация Microsoft и принадлежащая ей компания Skype решили эту проблему. Теперь можно переводить сообщения.

В октябре 2015 года Skype анонсировал новый бесплатный инструмент синхронного перевода живой речи и мгновенных сообщений в реальном времени – Skype Translator, который может интерпретировать живую речь. Переводчик в настоящее время предлагает онлайн перевод на восьми языках: английском, испанском, французском, немецком, китайском (мандарин), итальянском, португальском и арабском (список периодически обновляется). Еще 50 языков доступны для перевода через мгновенные сообщения.

Раньше для применения переводчика собеседники должны били загрузить и установить отдельное приложение – Skype translator preview. Теперь активировать услугу перевода можно в несколько кликов мыши.

Как включить функцию автоперевода

Для того чтобы пользоваться переводчиком, вы должны убедиться, что у вас установлена последняя версия Скайпа. Как включить автопереводчик? Последовательность действий такова:

  1. Выберите интересующий вас контакт.
  2. Кликните на значок глобуса в правом верхнем углу панели разговора и включите функцию.
  3. Затем выберите текущий язык вашего контакта под его именем, и из выпадающего списка выберите язык перевода для обмена мгновенными сообщениями или для телефонного разговора.

Главная задача скайп переводчика – облегчить общение между деловыми партнерами, расположенными в разных странах по всему миру.

По словам команды скайп, чтобы лучше понять перевод, надо надеть наушники. В беседе не забывайте излагать мысли яснее, без сложных деепричастных оборотов.

Как это работает?

ВНИМАНИЕ! Переводчик в Скайпе записывает разговоры при использовании функции перевода.

Алгоритм программы устроен так, что чем больше людей ею пользуются, тем умнее она становится. С каждым использованием переводчика она обучается и совершенствует распознавание языков, сравнивая аудиоданные с миллионами звуков и исправляя разговорные выражения. Протоколы машинного обучения подготовки и оптимизации распознавания речи Skype Translator и система автоматического машинного перевода Bing лежат в основе функционирования ПО.

Показатели ошибок программы снизились с появлением глубоких нейронных сетей (DNNS) для распознавания речи, впервые опробованной в Microsoft Research. Этот метод не новый, ту же технологию применяют также в технологии компьютерного зрения, машинного перевода, распознавания изображений и автоматическом выводе субтитров.

Перевод телефонных переговоров в режиме реального времени – большой шаг вперед для технологии машинного перевода.

Механизм работы скайп очень сложен. Во-первых, программное обеспечение должно признать, что мы говорим. Затем оно должно выяснить смысл сказанного и передать его на другом языке. И наконец, он должен произнести полученный перевод вслух таким образом, чтобы носитель языка смог понять. Невыполнение любого из этих этапов делает перевод неэффективным.

Понимание того, что кто-то говорит, очень отличается от постижения тончайших нюансов речи человека. В то время как исследователи совершенствуют понимание языка, они также работают над более тонкой проблемой: помогая компьютеру понимать, когда человек с энтузиазмом кричит, или саркастически рокочет, или отрывисто инструктирует: "Правильно!", "Верно?", "Пишите!"

Инструмент распознавания речи не очень хорош в шумных и переполненных местах, где есть эхо. Он также чувствителен к плохому аппаратному обеспечению, такому как низкокачественные микрофоны. Автопереводчик затрудняется, когда люди говорят быстро или тихо, или с акцентом.

Если ваш собеседник решит говорить по-английски, хотя его разговорный язык установлен на испанский, расшифровка будет комичной. Автоматический переводчик недостаточно умен, чтобы заметить, что ваш партнер начал говорить на другом языке, таким образом, вы будете слушать испанские слова в разговорном английском языке и их перевод на английский. Удивительно, но программа идентифицирует много правильных слов, но, конечно, это будет полная ерунда.

После того как ваш звонок будет завершен, вы можете скачать голосовой транскрипт в формате HTML-файла.

Конечно, Skype-переводчик не будет совершенным в ближайшее время, но это полезный инструмент для тех, кто нуждается в нём.

Переводчик откроет бесконечные возможности для людей по всему миру, их общение и взаимодействие теперь не сдерживается языковыми различиями и географическим расположением.

Русский язык стал девятым языком, который понимает Skype Translator при голосовых вызовах. До нововведения переводчик говорил на английском, испанском, французском, немецком, китайском, итальянском, португальском и арабском, а также переводил текстовые сообщения с 50 языков мира.

«Русский — один из самых востребованных, при этом наиболее сложных и поэтичных языков. Благодаря переводчику Skype миллионы русскоязычных людей во всем мире смогут общаться на родном языке с жителями других стран, не испытывая сложностей в понимании друг друга», — приводятся слова директора департамента технологической политики Microsoft в России на сайте компании.

Оценить новую возможность смогут пользователи ПК на операционной системе (ОС) Windows 7 и выше. Владельцам устройств на базе Windows 10 Anniversary Update перевод будет доступен автоматически в «предварительной версии» приложения.

В настоящее время нововведение недоступно пользователям MacOS и владельцам смартфонов на базе iOS или Android. Когда опция появится на других платформах, разработчики не сообщают.

Особенность переводчика Skype заключается в том, что он самосовершенствуется по мере того, как часто люди им пользуются. В основе программы лежит технология машинного обучения, и чем больше пользователей общается, используя данную функцию, тем качественнее становится перевод.

Прием, как слышно

Перед тем как воспользоваться сервисом, необходимо установить последнее обновление Skype. Для разговора лучше всего выбрать тихое место без посторонних шумов. Также желательно подключить наушники с микрофоном, чтобы минимизировать эхо и избежать отвлекающих звуков.

Чтобы Skype Translator заработал, нужно активировать функцию перевода в настройках, поставив напротив соответствующей графы галочку. Затем выбрать интересующий контакт и активировать переводчик, нажав на иконку с изображением глобуса в верхней части окна сообщений. Для каждого из собеседников настраивается свой язык перевода. С включенной опцией Skype Translator в окне разговора появится черный прямоугольник, где во время беседы отображаются субтитры в реальном времени. Одновременно в наушниках зазвучит речь «переводчика» мужским или женским голосом соответственно.

Говорить лучше по очереди простыми предложениями, не спеша и четко, будто используя рацию. Обязательно выдерживать паузу, чтобы дать программе обработать данные. Оптимально, если фраза будет состоять от семи до 10 слов и содержать глагол. Между сказанной фразой и готовым переводом может пройти от 20 до 30 секунд. Переводчик поможет поддержать беседу с иностранцем о погоде, делах, семье и бытовых вещах. Программа даже распознает некоторую ненормативную лексику.

Но вот при разговоре по душам или на философские темы, когда используются длинные предложения с многочисленными сложными оборотами, программа теряется и начинает сбиваться.

Совсем как некоторые люди.

Пушкин уже не все

Skype Translator не умеет воспринимать интонации. Радость или грусть в голосе бездушная машина не заметит, а заданный вопрос переведет ровным предложением.

Простые фразы наподобие «Привет, как дела?» Skype Translator переводит отлично — ни одного пропущенного слова и грамматически все правильно. С более сложным предложением, высказыванием «Мысли философа — как звезды, они не дают света, потому что слишком возвышенны», программа справилась наполовину, сбившись на второй части фразы. «Thoughts of philosopher like stars. They don"t give the color, because it is too sublime». Хотя смысл понять можно.

Когда переводчику прочитали первые строчки стихотворения Пушкина «Зимнее утро», получилось нелепо.

«Мороз и солнце, день чудесный! Еще ты дремлешь, друг прелестный…» превратился в «Frost and Sun day wonderful this game is closer to each adorable».

А вот сленг Skype Translator, на удивление, перевел хорошо. Функция без проблем справилась с фразой «Это реально крутая фича, только она глючит немного».

В целом перевод с русского на английский работает нормально, а вот обратно — не всегда точен, хотя понять собеседника все же можно.

Разработчики обещают, что программа будет постоянно совершенствоваться, главное — пользоваться ей как можно чаще, чтобы росло качество перевода.

Skype Translator больше подойдет для домашнего пользования, общения с друзьями и ситуаций, когда нужно срочно что-то быстро перевести, а рядом нет человека, знающего язык. В ближайшем будущем программа точно не станет конкурировать с профессиональными переводчиками-синхронистами.

Новая функция позволит передать общий смысл фраз, однако пройдет еще немало времени, прежде чем мы сможем позвонить китайскому родственнику и поприветствовать его на родном языке.

С чувством, с толком, с расстановкой

Чтобы избавить текст от словесного мусора, используется технология TrueText, которая правит некорректные обороты и убирает заикания. Можно настроить функцию «запикивания» ненормативной лексики.

Разработчики отмечают, что алгоритм перевода написан с учетом специфики живой речи. «Skype Translator и Microsoft Translator овладевают языками сами. Им предложен начальный курс на основе уже имеющихся переводов, выполненных человеком, а потом система продолжит пополнять базу данных, «участвуя» в процессе живого общения. В итоге она получает множество вариантов перевода различных слов и выражений в зависимости от контекста», — сообщают разработчики Microsoft.

Трудности перевода

Технологией распознавания речи в 2016 году уже никого не удивишь. Можно вспомнить ассистентов Siri в iPhone и Cortana в Windows-девайсах, «Окей », «Алекса» и разработки для «умного» дома от Echo, IVR-системы с голосовым управлением в колл-центрах и разработки .

мем «Коварный переводчик»

Работа с иностранными языками доступна благодаря продуктам PROMT, ABBYY, Google и нескольким компаниям, выпускающими смартфоны с функцией карманного переводчика речи, например российской Companion. Они доступны каждому пользователю, есть бесплатные и платные версии с расширенными возможностями.

Сервис Google умеет распознавать и переводить голос (speech-to-text), переводчик PROMT доступен офлайн, а в словарях ABBYY имеется функция text-to-speech.

Технологий становится с каждым днем все больше, но они пока еще далеки от идеала. Впрочем, и люди с профессией переводчика по-прежнему сталкиваются с отсутствием контекста, «ложными друзьями» и давлением «ты же переводчик».

Одна из самых интересных функций, которые на своём веку имел Скайп - переводчик . Это выглядело прекрасно и казалось победой над языковыми барьерами. Вы писали на родном языке в чат, и переводчик показывал собеседнику слова, переведенные на родной язык того. Вы могли просто говорить (достаточно отчётливо), и переводчик распознавал вашу речь; в итоге она сопровождалась довольно точными субтитрами. Хотя почему «могли»? Несмотря на тревожные новости, перевод в Скайпе живее всех живых!

Использование функции

17 сентября 2017 года в блоге Скайпа появилось скупое сообщение: начиная с версии 7.4.676.0 разработчики отключают Skype Translator. Что это такое - работа над ошибками или сворачивание проекта? В случае с Microsoft сложно отличить. Чуть позже компания объявила, что перевод больше не поддерживается для старых версий Скайпа.

Однако в версии из магазина возможность переводить текст в реальном времени всё же осталась. То же самое касается и мобильного приложения

Бот-переводчик

Как настроить для беседы переводчик в Скайпе? Разработчики здраво рассудили, что в большинстве случаев переводить все сообщения нет нужды: общаются люди, владеющие одним языком. А в особых случаях можно и применять особый метод.

Сейчас, чтобы включить переводчик, вам нужно:


Теперь после каждого вашего сообщения бот будет сверяться с сервером перевода и сбрасывать версию, понятную вашему собеседнику.

Инструкция для мобильного приложения:

Если вы захотите сменить язык, то сделайте следующее:

При использовании переводчика соблюдайте следующие правила.

Последнее новшество от Скайп стирает языковые барьеры – теперь ты сможешь общаться с носителем другого языка, сам им не владея. Как в Скайпе включить переводчик, как пользоваться им, а главное, как это работает – обо всем этом мы расскажем сегодня.

Как и где , узнай в следующей статье.

Как включить

Как включить Skype Translator? Нет ничего проще:

  • Выбери контакт, с которым бы ты хотел пообщаться в Скайпе, но нужен перевод с английского на русский, например
  • Щелкни по нему правой кнопкой мыши
  • Откроется меню, в котором нужно выбрать «Просмотр профиля»
  • Теперь выбирай «Запуск»
  • Откроется новый чат между тобой и выбранным пользователем
  • Функция включена, теперь при вашем общении в Skype будет осуществляться мгновенный перевод с английского на русский и наоборот. Это касается и сообщений, и звонков, видео и голосовых.

Как настроить

Вот как настроить переводчик в Скайпе:

  • После того, как был создан отдельный чат для общения с помощью сервися, нужно внести необходимые настройки
  • Твой язык будет установлен по умолчанию, в зависимости от страны проживания, указанной при регистрации
  • Впрочем, можно изменить автоматические настройки и самому выбрать язык, с которого будет осуществляться перевод. Доступно 12 языков.
  • Теперь нужно указать, на каком языке будет общаться твой собеседник
  • Готово, настройки приняты системой, можно начинать общение
  • Кстати, мгновенный переводчик для Скайпа также умеет менять твой голос с мужского на женский, и наоборот
  • Для того, чтобы изменить настройки, нужно прописать в чате такую фразу «@Skype Translator помоги»

Как пользоваться

Ты сам удивишься, с какой легкостью теперь можно преодолевать языковой барьер. Вот как пользоваться переводчиком в Skype:

  • Если подразумевается общение в чате, просто напиши на русском любое сообщение – сервис моментально наберет ее на языке собеседника
  • Если нужно совершить звонок, нажми кнопку вызова в правой верхней части экрана
  • В этом случае включится голосовой переводчик, который будет практически синхронно переводить твою речь носителю другого языка.

Как отключить

Вряд ли кому-то понадобится инструкция, как отключить в Скайпе переводчик – уж больно удобна эта функция. Но, специально для полиглотов, мы, все же, расскажем, как выключить переводчик:

  • Переводчик отображается в твоем списке контактов
  • Чтобы убрать функцию, щелкни по нему правой кнопкой мыши и, в открывшемся меню, выбери «Удалить»

Как это работает

Безусловно, стоит рассказать о том, как работает эта функция от компании Microsoft. Тем более, это действительно интересно – алгоритм сервиса устроен так, что чем больше людей им пользуется, тем больше совершенней он становится. По мере использования, программа совершенствует как распознавание языка, так и понимание разговорной речи, ее тончайших нюансов.

Мгновенный перевод текста сообщений – технология не новая и используется довольно давно. А вот синхронный перевод во время живого общения – это, действительно, прорыв, заслуживающий оваций.

При использовании переводчика есть и свои нюансы:

  • В шумных и людных местах, а также при распознавании тихой речи, он может проявить себя не слишком хорошо
  • Проблемы могут возникнуть, если человек говорит с акцентом
  • Ну и самое главное, все разговоры, которые ведутся с помощью переводчика, записываются. Но, будь уверен, это сделано не для того, чтобы следить за тобой, а для совершенствования работы сервиса.
  • Скачать Скайп с переводчиком и пользоваться им можно совершенно бесплатно. Сервис интегрирован в последнюю версию программы. Устанавливать его тоже не нужно.

Альтернативные варианты

Какую еще русскую версию Skype Translator можно скачать бесплатно? Вот какие программы ты можешь использовать для перевода:

  • Skype Translator . Эта программа может переводить онлайн устную речь с восьми языков и письменную – с пятидесяти. Доступен для Windows и других операционных систем
  • – приложение с поддержкой перевода текстовых сообщений более, чем с 50 языков. Работает с Google Translate, Microsoft Live, Babylon translation, SysTran, PROMT и Yandex.

Просто замечательно иметь возможность общаться абсолютно с любым человеком, не взирая на языковой барьер. Встроенный сервис для переводов – прекрасная практика, которую стоит перенять многим современным мессенджерам.

Советы о том, ты с легкостью найдешь на нашем сайте.

Loading...Loading...